Ayu Wa

~ Login ~  

poker face

Words: ayumi hamasaki
Music: Yasuhiko Hoshino
Arrangement: akimitsu honma


Romanji

French

Itsu datté naku kurai kantan dakédo warattéitai
Anata no ai ga hoshii yo

Honto no jibun no sugata ga sukoshizutsu boyaké dashitéru
Oshiyoséru hitonami no naka kotaé dasénai mama sagashitéita
Uso ya ii waké jôzu ni naru hodo munashisa ni kowaku naru yo

Itsu datté naku kurai kantan dakédo warattéitai
Tsuyogattétara yasashisa saé wasuréchau kara sunao ni naritai
Anata no ai ga hoshii yo

Hito wa minna itsu datté hitori bocchina ikimono
Dakara sô daréka ga hitsuyô sasaérarétakuté sasaété itakuté
Tashikana mono wa nani mo nai kérédo shinjitéru kokoro ga aru

Taisétsuna mono hitotsu mitsukérarétara mamoritoosô
Takasugiru kabé butsukattara kizu wo ottara mata tatéba ii
Hoka ni wa nanimo nozomanai kara tatta hitotsu soré daké dé ii
Anata no ai ga hoshii yo

Romanization: Sphax
Il est simple de pleurer, mais je préfère sourire
Je veux ton amour

Mon être véritable commence à disparaître petit à petit
Au milieu de la foule déferlante, je cherchais des réponses que je n’ai pu trouver
Plus je deviens douée pour les mensonges et les excuses, plus j’ai peur dans le néant

Il est simple de pleurer mais je préfère sourire
Si je deviens forte, j’oublierais la tendresse, c’est pourquoi je veux rester naturelle
Je veux ton amour

Les gens sont toujours seuls
Ils ont besoin de quelqu’un, veulent être soutenu et soutenir
Rien n’est certain, mais mon cœur continue à croire

Si je trouve une chose importante, je la garderai au creux de ma main
Si je me heurte à un mur trop haut et que je me blesse, je devrais me relever
Je ne veux rien d’autre, juste cela me suffit
Je veux ton amour

Translation: ayu_alanis (à partir de la traduction anglaise de Masa)
 
 visitors since the 22/08/2005, 2 guests
Ayu Wa © 2005~2024 by AW Team