Ayu Wa

~ Login ~  

decision

Words: ayumi hamasaki
Music: Yuta Nakano
Arrangement: Yuta Nakano


Romanji

French

Ooku wo katarisugité shimaéba
Shinjitsu wa boyakétéshimau
Kotoba wa toki ni totémo muryoku dé
Omoi wo jama shiteshimau kara

Néé tadashikatta no ka nanté
Néé dôka kikanaidé ité

Sô boku wa yuku
Kono saki ga tatoé donnani mo
Rifujin na basho datta to shité mo
Boku wa mô boku dé
Aritsuzukéru shikanai koto ga
Kimi no muné ni
Kanashiku hibikô to mo

Osanaki boku ga éranda michi wa
Nido to wa hikikaésénai michi
Aré wa saisho dé saigo no kakugo
Tooku dé mirai ga sakendéta

Néé ano hi no boku ga hora
Néé sénaka dé unazuitéru

Sô boku wa yuku
Furikaérazu ni nigédasazu ni
Kao wo agété aruité yuku’n da
Boku wa mô boku dé
Aritsuzukéru shikanai koto wo
Kimi wa itsuka
Wakattékuréru darô

Tsuyoi mukai kazé ga fuitéiru
Tsumétasa ga yaké ni hada ni shimitékuru
Kogoé sôni kajikamu té wo ima
Massugu ni mukougawa ni nobasu’n da

Sô boku wa yuku
Kono saki ga tatoé donnani mo
Rifujin na basho datta to shité mo
Boku wa mô boku dé
Aritsuzukéru shikanai koto wo
Bokujishin ga
Ukétoménakyanaranai

Romanization: Sphax
Si nous parlons trop,
La vérité finit par s’estomper

Les mots sont parfois impuissants,
Et finissent par gêner nos pensées

Tu vois ? Je t’en prie, ne me demande pas
Si c’était juste

Ainsi je pars,
Quel que soit l’endroit déraisonnable qui m’attend devant
Et ce, même si cela retentit tristement dans ton cœur,
Que je suis ce que je suis, sans pouvoir rien n’y faire

Le chemin que j’ai choisi jeune
Etait sans retour possible

C’était ma première et dernière résignation,
Le futur criait au loin

Tu vois ? Ce que j’étais à l’époque
Hoche la tête derrière moi

Ainsi je pars,
Sans regarder en arrière ou prendre la fuite,
Je marche la tête haute
Comprendras-tu un jour que je suis ce que je suis,
Sans pouvoir rien y faire ?

Le vent souffle fort contre moi,
Le froid pénètre grandement ma peau,
A présent ma main engourdie
S’allonge fermement vers l’avant

Ainsi je pars,
Quel que soit l’endroit déraisonnable qui m’attend devant
Je dois accepter moi-même,
Que je suis ce que ce je suis, sans pouvoir rien y faire

Translation: Sphax
 
 visitors since the 22/08/2005, 6 guests
Ayu Wa © 2005~2024 by AW Team